User talk:Member 37
Thanks Mate. Yeah, I knew about the shortcut for signing but the last couple of days I have been accessing the Wiki from work and seeing how it is public computer I didn't want to log in. And instead of leaving the comments without a name or with a random IP address I wrote my name so you guys knew who it was from. Geaghs 12:31, 27 March 2008 (CET)
Thanks for the welcome. Will defiantly be adding as much as I can from my database every chance I get. I was having some issues with editing to start with (I honestly had no idea what I was doing) but Xander helped me out. I also noticed you editing some of the articles I had posted (thanks for that, I wasn't really sure what I was doing :) ) and this answered a few more questions on how I should be doing formatting and so forth. If I have more questions or problems I will definitely write you a message. Geaghs 13:28, 22 March 2008 (CET)
I have been checking the recent changes page and noticed that you have made a few templates and was wondering if you could make one for pages with excessive red links as a way to point out areas that need work to users who other wise may not find it and may know something about it. If you are to busy or think its to early for such a template don't worry it was just a suggestion :) --Dark Lord Xander 07:21, 21 February 2008 (CET)
- What i was suggesting was something that said (Perhaps the archives are incomplete.
This article has an excess of redlinks in it.
Attention is requested to create new articles from these links. Please remove this message when finished.) or something like that which i pulled from another wiki --Dark Lord Xander 09:30, 22 February 2008 (CET)
great work on creating the templates although one issue seems to have appeaed the top and side Nav bars seem to shrink and go down half the page when i add the translation template to an article could you fix this ? --Dark Lord Xander3 06:43, 26 March 2008 (CET)
Change of title from English to Italian
Why did you change the title of "The Phantom's Verdict" to an Italian at Germano Ferri's article? At Fratelli Spada stories, the names of the stories have nearly everyone been translated to English, including "The Phantom's Verdict", and that it was a goal to have them in English. (Talk:Fratelli Spada stories) Karl MAN 00:49, 11 April 2008 (CEST)